There is an old Fry and Laurie sketch, Shakespear (sic) Masterclass in which the pedagogic lecturer, Fry, employs fresh-faced actor, Hugh, to work on a passage from Troilus and Cressida:
Time hath, my lord, a wallet at his back,
Act III Sc iii (or “T&C three three, that’s on page thirty-nine in your New Penguins if you’d like to follow in the tent” as Stephen Fry puts it)
Wherein he puts alms for oblivion,
A great-sized monster of ingratitudes:
Those scraps are good deeds past; which are devour’d
As fast as they are made, forgot as soon
As done…
They never progress beyond the first word which is, as they uncover and dissect, spelt in the ordinary way but with a capital letter (“very much upper case”) thus giving us “time in a conventional sense but also an abstract sense”. The focus intensifies and Hugh is directed to convey all of this in his utterance of the single word: Time (about 3 mins 30 seconds in to the sketch). Fry is not impressed by this delivery
What went wrong there, Hugh?
Continue reading


